很邪恶的天气。雨了晴,晴了阴。= =
心情挺好,原因不明。
下午,快乐地信手翻着前期的旅游杂志。
目不转睛!很是留意威尼斯的狂欢节,觉得这是今年2月地球上除了春节外最让人心大动的节日。
其实,这个被叫作“狂欢节”的热闹聚会,我更喜欢称它作“嘉年华”。^____________^
据说,是为庆祝1162年的初春,战胜阿奎莱亚封建城邦国的伟大胜利。
也有说是为了纪念曾经丝绸之路上的威尼斯商人和马可·波罗的。笑~
好在——我真的疲于刨根问底。= =
Carnival of Venice。
别致。雍容。异常靡丽的人生巡礼。
面具,Mask。奢华的旖旎。
诡异华丽的魅影,让我心甘情愿地眼花缭乱,乱了脚步。
伪装又怎样,那万恶的温度停留指尖,冰凉到拒绝用手碰触高贵的面庞。
我和你盛装。= =
亲,要是我没有了表情,你是否不慌张。
拥抱。不分彼此。
逃亡。没了贵贱。
有天,愿为你——在假面背后掩去时光。
抱了些假面放放,活活~`
我的面具情结,作祟。请原谅。>______________<
***************************************************
A woman wears a mask while posing for tourists in Saint Mark's square during the carnival in Venice February 14, 2007. The canal city expects to attract 1.2 million people during the 12 days of carnival, 20 percent more than last year and vastly outnumbering the 62,000 residents of the city's historical centre.
********************************************************
A couple wear masks in the shape of a heart while posing for tourists in Saint Mark's square during the carnival in Venice February 14, 2007.
**********************************************************
A couple wearing masks walks in Saint Mark's square, posing for tourists during the carnival in Venice February 13, 2007.
*************************************************************
A woman wearing a mask poses for tourists next to a row of gondolas at the entrance of the Grand Canal, during the carnival in Venice February 13, 2007.
*****************************************************************
************************************************************
************************************************************
A woman wearing a mask poses for tourists during the carnival in Venice February 13, 2007.
************************************************************
A French tourist holds a pigeon in Saint Mark's square during the carnival in Venice February 14, 2007.
*****************************************************************************************
Masks hang on the walls of a Venetian shop. Traditionally made of papier-mache by mascherari, the masks are used during Carnevale celebrations that envelop Venice for two weeks before Ash Wednesday.
***********************************************************
**********************************************************
***************************************************
************************************************
************************************************
***************************************************
***********************************************
***********************************************
***********************************************
*********************************************
*******************************************
**************************************
**************************************
***********************************************
***********************************************
********************************************
******************************************
*********************************************
*********************************************
**********************************************
哦~沦陷了..................
怨念~还是要大喊一声:怎么这么热啊?!我的初夏哪里去了!!>_____________<